الدرس الرابع: سلسلة حوارات ـ صوت ـ ومترجمة بالعربي: كيف حال فيليب - تبدو متعب - ما رأيك ...؟

 

في هذة السلسلة نقدم لكم حوارات فعالة تستخدم بشكل دائم في الحياة اليومية من التسويق، الدراسة، السفر و المطاعم و الفنادق الاخ...كيف حال فيليب - تبدو متعب -  ما رأيك ...؟ و المذيد من المواضيع اتمنى ان تنال اعجابكم.


1

 Dialogue un: Comment va Philippe

الحوار الأول: كيف حال فيليب

J'avais à peine commencé mon ménage quand quelqu'un a frappé à la porte

بالكاد بدأت أعمالي المنزلية عندما طرق أحدهم الباب.

 

 Qui était-ce

من كان

 

Qui était-ce ? Quelqu'un que je connais

من كان ؟ شخص ما أعرفه

 

Oui, c'était Philippe 

نعم ، لقد كان فيليب

 

Il vient souvent chez toi

هل يأتي مراراً إلى منزلك

 

De temps à autre, Il est déjà passé me voir l'autre jour

من حين لآخر ، ياتي بالفعل لرؤيتي في ذلك اليوم

 

Est-ce qu'il a déjà pris sa retraite

هل اخذ تقاعده بالفعل

 

Non, il lui reste deux ans à faire

لا ، أمامه سنتان للعمل

 

Et il a beaucoup de temps libre

و هل لديه الكثير من وقت الفراغ

 

Non, il travaille plus que jamais et paraît jeune pour son âge

لا ، إنه يعمل بجد أكثر من أي وقت مضى ويبدو اكثر شابًا بالنسبة عمره.

_____________________________________

 

2

Dialogue deux: Tu as l'air fatigué

 الحوار الثاني: تبدو متعب

 

Salut David, tu as bien dormi

مرحبا ديفيد ، هل نمت جيدا

 

Oh que non, j'ai vraiment sommeil, je me suis levé très tôt ce matin

 أوه لا ، أنا نعسان حقًا ، لقد استيقظت مبكرًا هذا الصباح


Ah, d'accord, tu vas être crevé toute la journée, mon pauvre. Tu as veillé tard hier soir

آه ، حسنًا ، سوف تكون مرهقًا طوال اليوم،  لقد بقيت مستيقظا في وقت متأخر من الليلة الماضية


Je n'étais pas fatigué, j'ai joué aux jeux vidéo jusqu'à minuit

لم أكن متعبًا ، لقد لعبت ألعاب الفيديو حتى منتصف الليل


Ah, Je comprends maintenant, tu n'es pas un lève-tôt

آه ، الآن لقد فهمت، أنت لست إستيقت مبكراً


Pas du tout, j'adore faire la grasse matinée

لا على الإطلاق ، أنا أحب النوم حتى الضحى


Moi, je préfère me lever tôt et faire une sieste après le déjeuner

أنا أفضل الاستيقاظ مبكرًا وأخذ قيلولة بعد الغداء.


_______________________________________


3

Dialogue trois: Que penses-tu de ...?

الحوار الثالث: ما رأيك ...؟


Alors que penses-tu de Mike

إذن ما رأيك في مايك


Il est affreux, Je pense qu'il est grossier et imbu de sa personne

إنه فظيع ، أعتقد أنه وقح ومليء بالانانية


Oh ce pauvre vieux Mike

اه مايك مسكين و عجوز


Ç'est un vrai raseur il parle tout le temps de lui-même

إنه ممل حقيقي ، يتحدث دائمًا عن نفسه


Il ne s'intéresse qu'à une chose: Mike

إنه لا يهتم بشيء على الاطلاق: مايك


Tu ne le trouves pas drôle

لا تجديه مضحكا


Non, simplement rasoir Et il boit comme un trou

لا ، فقط ماكينة حلاقة وهو يشرب كالثقب

___________________________



إرسال تعليق

ادخل تعليقك

أحدث أقدم

صفحتنا علي الفيس بوك